-
1 хирнен миӓш
1) звереть, яриться, раздражаться (всё более)Шамак гӹц шамакыш халык хирненок миэн. В. Петухов. От слова к слову народ всё больше зверел.
2) неодобр. явиться, заявиться; прибывать, прибыть(Оринӓ:) (Володя) токынаат тенгечӹ хирнен миэн. С. Алдушкин. (Орина:) Володя вчера и к нам заявился.
Составной глагол. Основное слово:
хирнӓш -
2 хирнен кашташ
бродяжничать, бродить, шататьсяЭргӹ куды докы миӓ, сарлажым преня шелӹкӹш керӹлеш. «Кышты хирнен каштынат?» – «Нырышкы каштна». Н. Игнатьев. Сын подходит к летней кухне, втыкает серп в щель бревна. «Где ты шатался?» – «Мы ходили в поле».
Составной глагол. Основное слово:
хирнӓш -
3 хирнен толаш
неодобр. явиться, заявиться; прибывать, прибыть (букв. вернуться одичалым)Вес кечӹ вадешеш помещик именьяшкӹ шӱдӹ казак хирнен тольы. В. Патраш. К вечеру следующего дня в помещичье имение заявились сто казаков.
Составной глагол. Основное слово:
хирнӓш -
4 хирнӓш
хирнӓш-емГ.1. уст. переселяться (переселиться) в дикое место2. звереть, озвереть; яриться, разъяриться, приходить (прийти в ярость)Пуше хирнӓш пуще яриться.
3. неодобр. нападать, напасть; являться, явиться, заявиться; прибывать, прибытьПусть шӱдӹн бандитвлӓ хирненӹт вӹкӹдӓ, со ӱрлен, онгырешнен лишкок. Г. Матюковский. Пусть сотни бандитов нападали на вас, все рычали и орали совсем близко.
Составные глаголы:
-
5 сӓрнен миӓш
1) сходить, съездить куда-л., побывать где-л.Мӹлӓнем эче тагачы токына сӓрнен миӓш келеш. А. Канюшков. Мне сегодня надо ещё побывать дома.
2) явиться, прибыть, появиться, возникнуть, оказаться, очутитьсяНо тӹ лошты хирнен весӹ (немец) сӓрнен миэн. К. Беляев. Но в это время возник другой немец.
3) вернуться, возвратитьсяТокына сӓрнен миэнӓ гӹнят, мӓлӓннӓ техень рун нерӓн кугижӓ ак кел! Н. Игнатьев. Даже если мы вернёмся домой, такой сопливый царь нам не нужен!
Составной глагол. Основное слово:
сӓрнӓш
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский